[News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Toute l'actualité commentée !
Avatar de l’utilisateur
Maître Yoda
Super Mario Bros
Super Mario Bros
Messages : 1043
Inscription : mar. 16 mai 2006 - 19:03
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par Maître Yoda »

Ce tacle. :hey:
Marron
Mario
Mario
Messages : 218
Inscription : lun. 31 janv. 2005 - 18:44
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par Marron »

Et totalement vrai en plus.
Avatar de l’utilisateur
DrDoc
Docteur Mario
Docteur Mario
Messages : 1630
Inscription : mer. 26 déc. 2007 - 01:05
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par DrDoc »

Maître Yoda a écrit :Ce tacle. :hey:
Les deux pieds levés, sans viser la balle. Oh douce violence ! :-o
yoann[007]
Golden Mario
Golden Mario
Messages : 11652
Inscription : lun. 12 janv. 2009 - 01:26
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par yoann[007] »

nanthian a écrit :je rétien les nom
Image
Avatar de l’utilisateur
Ryfalgoth
Mario
Mario
Messages : 144
Inscription : dim. 28 avr. 2013 - 00:50
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par Ryfalgoth »

Il va nous dénoncer à la peau lisse :(
Suivez le Nintendo Talk Show, l'émission dédiée à l'actu du moment, chaque vendredi dès 21h30 sur la chaîne Twitch de NintendoLeSite !

Un tout petit effort s'il vous plaît : ça = démonstratif, sa = possessif
Avatar de l’utilisateur
Maître Yoda
Super Mario Bros
Super Mario Bros
Messages : 1043
Inscription : mar. 16 mai 2006 - 19:03
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par Maître Yoda »

Ryfalgoth a écrit :Il va nous dénoncer à la peau lisse :(
J'espère que t'as la peau dure.
Marron
Mario
Mario
Messages : 218
Inscription : lun. 31 janv. 2005 - 18:44
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par Marron »

yoann[007] a écrit :
nanthian a écrit :je rétien les nom
Image
Il fait peur :'(
Marron
Mario
Mario
Messages : 218
Inscription : lun. 31 janv. 2005 - 18:44
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par Marron »

Si ça pouvait améliorer ton français...
Avatar de l’utilisateur
Ryfalgoth
Mario
Mario
Messages : 144
Inscription : dim. 28 avr. 2013 - 00:50
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par Ryfalgoth »

Bon Jean-Kévin, t'avais pas dit que tu barrais ? Parce que c'est relou à force de voir un homme tronc essayer de se débattre en vain d'une noyade certaine.
Suivez le Nintendo Talk Show, l'émission dédiée à l'actu du moment, chaque vendredi dès 21h30 sur la chaîne Twitch de NintendoLeSite !

Un tout petit effort s'il vous plaît : ça = démonstratif, sa = possessif
Avatar de l’utilisateur
DrDoc
Docteur Mario
Docteur Mario
Messages : 1630
Inscription : mer. 26 déc. 2007 - 01:05
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par DrDoc »

nanthian a écrit :moi j'ait la traduction française sait pa encore complet mes bon on ni travaille donc je ment fiche de se que vous dite sais pour sa que je retient vos nom car si possible je ferait en sorte que vous ne voyer jamet la traduction allait adieu
Si je te le traduits, tu me payes combien ?
Marron
Mario
Mario
Messages : 218
Inscription : lun. 31 janv. 2005 - 18:44
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par Marron »

nanthian a écrit :marron moi au moins j'ait pas une tète de cue comme toi
Bah voyons. Comme si tu savais ma tête.

Et si tu travailles sur la traduction, je plains ceux qui travaillent avec toi, ils doivent retraduire derrière... Enfin j'aime bien les menaces, tu retiens nos noms, c'est-à-dire des... pseudos. Enfin on se marre bien avec toi.
Avatar de l’utilisateur
Ryfalgoth
Mario
Mario
Messages : 144
Inscription : dim. 28 avr. 2013 - 00:50
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par Ryfalgoth »

Putain si toi tu bosses sur la traduction, j'imagine même pas la tronche quoi :lol:
Genre quand t'allumes le jeu, t'auras marqué :
- Nouvo je
- Con Tinuey
- Eau'p sion
Suivez le Nintendo Talk Show, l'émission dédiée à l'actu du moment, chaque vendredi dès 21h30 sur la chaîne Twitch de NintendoLeSite !

Un tout petit effort s'il vous plaît : ça = démonstratif, sa = possessif
Avatar de l’utilisateur
Razzle
Mario Bros
Mario Bros
Messages : 409
Inscription : sam. 22 juin 2013 - 19:15
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par Razzle »

Dr Razzle vous donne le diagnostic : Carence en Iode.
C'est rarissime actuellement, depuis l'obligation d'associer de l'iode au sel alimentaire, mais ça peut s'observer dans certains endroits très reculés : déficit en hormones thyroïdiennes causant entre autres un retard mental sévère. Ce qu'on appelait autrefois le "Crétin des Alpes".
Quiconque dit que StarFox Zero a des mauvais contrôles n'a jamais lâché un CUS (Charged Unlocked Shot) sur Lylatwars
Avatar de l’utilisateur
D_Y
Liquid Mario
Liquid Mario
Messages : 2556
Inscription : mer. 11 juil. 2007 - 20:03
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par D_Y »

Ryfalgoth a écrit :Bon Jean-Kévin, t'avais pas dit que tu barrais ? Parce que c'est relou à force de voir un homme tronc essayer de se débattre en vain d'une noyade certaine.
Si vous voulez mon avis, c'est vous qui passez pour des jambons là, à nourrir un troll aussi évident ;-)

(mais bon je dis ça, je dis rien)
Image
Avatar de l’utilisateur
sebiorg
Mario
Mario
Messages : 113
Inscription : sam. 18 janv. 2014 - 00:04
Re: [News] Pas de traduction française pour Ace Attorney 5

Message par sebiorg »

Capcom en 2013 avait laissé ce message
Capcom France
26 juillet 2013 ·

Ace Attorney est l'une des franchises de Capcom les plus appréciées.
C’est un titre auquel Capcom consacre beaucoup de temps et d’énergie, avec un scénario cohérent, fidèle à la marque, et avec un humour décalé et des histoires fantastiques.

L'objectif de Capcom est qu’ Ace Attorney Dual Destiny soit aussi original que ses prédécesseurs.

Capcom est une entreprise mondiale, qui possède une base de fans phénoménale à travers le monde. Gardant cela à l’esprit, nous avons cherché à traduire Ace Attorney Dual Destiny et avons constaté que, compte tenu de la texture culturelle riche, mêlée au registre de la comédie, nous avons lutté pour traduire le jeu en plusieurs langues.

Ainsi, afin de rester fidèle à l'authenticité de la marque, nous avons décidé de conserver la langue anglaise.

Nous comprenons parfaitement que c'est une frustration pour nos fans français et nous prenons en compte tous vos précieux commentaires, à ce sujet.
Nous espérons vraiment, qu’à l'avenir, nous serons en mesure de vous apporter des versions traduites de vos jeux Capcom préférés - comme toujours, nous vous remercions beaucoup pour votre soutien continu.

Répondre