[News] Ace Attorney 5 : Capcom confirme l'absence de trad. e
- Pingoleon3000
- Oeuf de Yoshi
- Messages : 2
- Inscription : jeu. 03 janv. 2013 - 19:09
- Contact :
Re: [News] Ace Attorney 5 : Capcom confirme l'absence de tra
Moi je m'en fous hein, je suis juste solidaire avec ceux qui voulaient une trad. Alors oui c'est une excuse, parce qu'il n'invoquent pas raison de l'échec commercial, mais ils disent plutôt qu'ils veulent du bien au fan car il veulent faire venir le jeu le plus rapidement possible en Europe... S'ils voulaient faire plaisir aux fan ils l'auraient traduit, c'est tout.
Twitter : Pingoleon3000 - Mon blog
Re: [News] Ace Attorney 5 : Capcom confirme l'absence de tra
Je connais pas les chiffres de ventes de AA1 et 2, mais Capcom a creusé la tombe de la série en sortant AA4 avant AA3. J'ai fait un peu plus développé sur l'article relatif au prix mais la flemme de redire la même chose.yoann[007] a écrit :Ça fait des années qu'ils essayent, ils ont sorti la trilogie originale de façon exemplaire avec force marketing en Europe (avec une traduction décente) et ça n'était même pas rentable à cause des ventes minables.
-
- Golden Mario
- Messages : 11652
- Inscription : lun. 12 janv. 2009 - 01:26
Re: [News] Ace Attorney 5 : Capcom confirme l'absence de tra
Ce serait crédible si on constatait une chute soudaine des ventes à partir d'AAC3 et 4, or ce n'est pas le cas. Le jeu ne se vendait déjà pas avant.Yasuke a écrit :Je connais pas les chiffres de ventes de AA1 et 2, mais Capcom a creusé la tombe de la série en sortant AA4 avant AA3. J'ai fait un peu plus développé sur l'article relatif au prix mais la flemme de redire la même chose.yoann[007] a écrit :Ça fait des années qu'ils essayent, ils ont sorti la trilogie originale de façon exemplaire avec force marketing en Europe (avec une traduction décente) et ça n'était même pas rentable à cause des ventes minables.
Re: [News] Ace Attorney 5 : Capcom confirme l'absence de tra
Le problème c'est que ceux qui voulaient une trad' (j'en fais partie) ne sont qu'une poignée. On a en quelque sorte la "preuve par la pétition". Même pas 5000 signatures, alors qu'elle a été pas mal médiatisée. Donc même pas 5000 joueurs dans toute l'Europe disposés à PAYER pour un version traduite. il n'y a tout simplement pas assez de fans de cette série en Europe pour rentabiliser des traductions, et partant de ce constat, je crois qu'on peut s'estimer heureux de pouvoir le télécharger en anglais prochainement.Pingoleon3000 a écrit :Moi je m'en fous hein, je suis juste solidaire avec ceux qui voulaient une trad. Alors oui c'est une excuse, parce qu'il n'invoquent pas raison de l'échec commercial, mais ils disent plutôt qu'ils veulent du bien au fan car il veulent faire venir le jeu le plus rapidement possible en Europe... S'ils voulaient faire plaisir aux fan ils l'auraient traduit, c'est tout.