Le i de DSi ...
- DarkDamien
- Golden Mario
- Messages : 12270
- Inscription : dim. 11 août 2002 - 17:56
Bah oui mais bon DS "eye" c'est tellement moche, faut bien que les petits français relèvent le niveau pour le coup
.
Je m'étais encore jamais poser la question tellement prononcer DS "eye" me paraissait pas naturel (mais finalement assez en accord avec la seule nouveauté de la machine ou presque, à savoir la caméra, reste que c'est super moche)
(je sens que je vais me faire lapider moi ^^)

Je m'étais encore jamais poser la question tellement prononcer DS "eye" me paraissait pas naturel (mais finalement assez en accord avec la seule nouveauté de la machine ou presque, à savoir la caméra, reste que c'est super moche)
(je sens que je vais me faire lapider moi ^^)
Les pauvres chouchou :(Benn a écrit :les mecs passent des journées entières en brainstorming pour trouver LE mot ideal, pertinent et international.
Et y'a qu'en France (je suis sur que le """débat""" sur la prononciation de DSi on ne le trouvera qu'en France, alors la j'en suis certain!) qu'on trouve normal de ruiner leur boulot.
- ? -
-
- Golden Mario
- Messages : 11652
- Inscription : lun. 12 janv. 2009 - 01:26
on voit que vous n'avez jamais fais de brainstorming sur des journées entières.
quand vous avez enfin accouché dans la douleur d'un nom pour votre projet, et le voir ensuite se faire massacrer oralement, c'est pas cool
je persiste a dire que je suis persuadé qu'il n'y a qu'en France que la prononciation DSeye n'est pas évidente.
Yoann=> pour moi les marketeux ont bien fait, on ne va quand meme pas se limiter uniquement a cause des francais! ^^
quand vous avez enfin accouché dans la douleur d'un nom pour votre projet, et le voir ensuite se faire massacrer oralement, c'est pas cool

je persiste a dire que je suis persuadé qu'il n'y a qu'en France que la prononciation DSeye n'est pas évidente.
Yoann=> pour moi les marketeux ont bien fait, on ne va quand meme pas se limiter uniquement a cause des francais! ^^
Dernière modification par Benn le dim. 22 févr. 2009 - 16:44, modifié 1 fois.
Sérieux, prononcez ça comme vous voulez, pourvu que ce soit pas sous prétexte de "rester français". Personnellement, je garderai "eye", pour le respect de l'idée de base, mais les deux sont acceptables à l'oreille. Il faut simplement que le choix ne vienne pas d'un chauvinisme primaire.

Quelque chose à faire sauter ?
-
- Golden Mario
- Messages : 11652
- Inscription : lun. 12 janv. 2009 - 01:26
des tonnes de personnes répéteront ce qu'elles ont entendu dans la pub. Or, désolé mais une pub on te dit "rézidentéville" ben après tout le monde va le prononcer comme ça et c'est le carnage.Benn a écrit :Yoann=> pour moi les marketeux ont bien fait, on ne va quand meme pas se limiter uniquement a cause des francais! ^^
Donc faut croire que pour le brainstorming y'avait plus de vent que de brains... (un comble pour un jeu sur les zombies)
+1!LzK a écrit :Et surtout comme on s'en bat la race :o
C'est toujours drole de voir des gens faire les malins sur la prononciation anglaise (des sociétés qu'ils connaissent) alors qu'a coté ils font des fautes de prononciation enorme sur certains autre mot.
-_-
Perso je prononce DSI bien à la française! De même que Star Wars...etc
Et pourtant je suis bilingue quoi. Limite ça fait ringard de prononcer à la française quand on écoute les gens
Si c'est pour au final perdre sa langue petit à petit... Certains se disent qu'on est des nazes pour l'accent? Pour avoir travailler dans plusieurs pays (dont Espagne et Angleterre) 1) Ca ne pose aucun problème de compréhension, 2) ça fait notre charme.
-
- Golden Mario
- Messages : 11652
- Inscription : lun. 12 janv. 2009 - 01:26
+1!
Perso je prononce DSI bien à la française! De même que Star Wars...etc
Et pourtant je suis bilingue quoi. Limite ça fait ringard de prononcer à la française quand on écoute les gens
Si c'est pour au final perdre sa langue petit à petit... Certains se disent qu'on est des nazes pour l'accent? Pour avoir travailler dans plusieurs pays (dont Espagne et Angleterre) 1) Ca ne pose aucun problème de compréhension, 2) ça fait notre charme.[/quote]
-1 !
En tant que Québécois, quand j'entend un francais sortir des mots comme ''Wi-fi'' ou ''ds-litte'' Ça m'en donne des frissons ! C'est complètement une horreur à entendre ! C'est loin d'être un charme à mon avis ! Et je suis loin d'être le seul à penser ça !
Perso je prononce DSI bien à la française! De même que Star Wars...etc
Et pourtant je suis bilingue quoi. Limite ça fait ringard de prononcer à la française quand on écoute les gens
Si c'est pour au final perdre sa langue petit à petit... Certains se disent qu'on est des nazes pour l'accent? Pour avoir travailler dans plusieurs pays (dont Espagne et Angleterre) 1) Ca ne pose aucun problème de compréhension, 2) ça fait notre charme.[/quote]
-1 !
En tant que Québécois, quand j'entend un francais sortir des mots comme ''Wi-fi'' ou ''ds-litte'' Ça m'en donne des frissons ! C'est complètement une horreur à entendre ! C'est loin d'être un charme à mon avis ! Et je suis loin d'être le seul à penser ça !
Le jeuxvideo est la seul sortie du monde reel... donc je quitte notre monde pourrie pour profite un maximum du 2iem monde terrestre ....
En tant que francais, quand j'entends un quebecois parler ca me donne envie de mourir de rire !whysker a écrit :
En tant que Québécois, quand j'entend un francais sortir des mots comme ''Wi-fi'' ou ''ds-litte'' Ça m'en donne des frissons ! C'est complètement une horreur à entendre ! C'est loin d'être un charme à mon avis ! Et je suis loin d'être le seul à penser ça !
(oui c'est totalement gratuit

- ? -
ils ont le mérite de parler très bien anglais au moins.LzK a écrit :En tant que francais, quand j'entends un quebecois parler ca me donne envie de mourir de rire !whysker a écrit :
En tant que Québécois, quand j'entend un francais sortir des mots comme ''Wi-fi'' ou ''ds-litte'' Ça m'en donne des frissons ! C'est complètement une horreur à entendre ! C'est loin d'être un charme à mon avis ! Et je suis loin d'être le seul à penser ça !
(oui c'est totalement gratuit)