P-Nintendo.com > Forums du réseau Puissance-Nintendo

Connexion

FAQ | Rechercher | Liste des Membres | Groupes | Profil | S'enregistrer

Vérifier ses messages privés
Chrono Trigger dès le 25 Novembre en Amérique ! Aller à la page 1, 2  >>
Répondre au sujet    Réseau Puissance Nintendo Index du Forum -> Actualité
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
News
PN Team
PN Team



Inscrit le: 03 Sep 2004
Messages: 17442

MessagePosté le: Lun 18 Aoû 2008 - 21:08    Sujet du message: Chrono Trigger dès le 25 Novembre en Amérique ! Répondre en citant

Square-Enix vient d'annoncer la date de sortie de son prochain jeu à venir sur DS. Il s'agit bien sûr de Chrono Trigger qui débarquera dès la fin Novembre en Amérique !<BR><BR>Pour lire la suite de la news : www.p-nintendo.com
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Halouc
Silicon Mario
Silicon Mario



Inscrit le: 02 Mar 2003
Messages: 22531
Localisation: Rennes (Bretagne)

MessagePosté le: Lun 18 Aoû 2008 - 21:41    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
Square-Enix avait promis de faire tout pour réduire les écarts entre les sorties d'un même soft dans les différentes régions du monde, et cela semble bien être un pari réussi


Effacer ça
_________________

Mon blog
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Count Dooku
Admin
Admin



Inscrit le: 16 Avr 2002
Messages: 11443
Localisation: Belgique

MessagePosté le: Lun 18 Aoû 2008 - 22:29    Sujet du message: Répondre en citant

Surtout que bon, quand on voit Draque IV qui sort en Europe 10 mois après le Japon (alors qu'il était prétraduit dans la version jap'!), ça montre que S-E a encore de gros efforts à faire.
Et puis évidemment Halouc il y a le cas (à clarifier, même si ça ne sent pas bon...) d'Infinite Undiscovery, à mon avis imputable aux bides des RPG jap's sur 360 (déjà que sur PS2 c'était loin d'être le succès assuré en-dehors des FF et KH).
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Mojobaba
Mario Bros
Mario Bros



Inscrit le: 02 Mar 2007
Messages: 451
Localisation: On s'en fout!

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 10:25    Sujet du message: Répondre en citant

début 2009 ca peut aller jusqu'a mars environ ...
donc diminuer l'écart..en plus c'est un remake...
bref ca fait encore assez long entre les versions
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Flame
Liquid Mario
Liquid Mario



Inscrit le: 26 Juil 2007
Messages: 2319

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 11:19    Sujet du message: Répondre en citant

Ben c'est surtout que bon... Quand je vois que FF7 Crisis Core (avec donc "Final Fantasy" et le numéro "7") peine à faire les 250 000 en Europe, je me dis qu'avec un jeu comme Infinite Undiscovery, la traduction en 5 ou 6 langues doit pas couler de source pour eux...
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Halouc
Silicon Mario
Silicon Mario



Inscrit le: 02 Mar 2003
Messages: 22531
Localisation: Rennes (Bretagne)

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 11:54    Sujet du message: Répondre en citant

Flame a écrit:
Ben c'est surtout que bon... Quand je vois que FF7 Crisis Core (avec donc "Final Fantasy" et le numéro "7") peine à faire les 250 000 en Europe, je me dis qu'avec un jeu comme Infinite Undiscovery, la traduction en 5 ou 6 langues doit pas couler de source pour eux...


J'aimerais bien voir les coût d'une traduction. En sachant que c'est en moyenne 3 personnes qui font la traduction et bien on doit êtres a 250 000€ pour la traduction en Europe si on prend un délai de 6 mois.... Passer le cap des 9 000 ventes, la localisation est rentabilisé.

On est plus a l'époque ou il fallait rajouter a la traduction, la localisation PAL. C'est terminé car c'est la console qui s'occupe de se problème maintenant.
_________________

Mon blog
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Flame
Liquid Mario
Liquid Mario



Inscrit le: 26 Juil 2007
Messages: 2319

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 11:55    Sujet du message: Répondre en citant

Ben à mon avis ça doit pas être aussi simple. Si c'était le cas, la traduction il la ferait. Je pense qu'ils sont conscients que sortir un truc en anglais limite les ventes.
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Halouc
Silicon Mario
Silicon Mario



Inscrit le: 02 Mar 2003
Messages: 22531
Localisation: Rennes (Bretagne)

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 11:57    Sujet du message: Répondre en citant

Flame a écrit:
Ben à mon avis ça doit pas être aussi simple. Si c'était le cas, la traduction il la ferait. Je pense qu'ils sont conscients que sortir un truc en anglais limite les ventes.


Selon des ecco ce n'est pas l'envie mais le manque de temps.

S'il annonçait qu'il y aurait une maj majeure sur la Xbox live pour introduire une traduction (comme FF11) ce serait plus buvable pour moi.
_________________

Mon blog
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Flame
Liquid Mario
Liquid Mario



Inscrit le: 26 Juil 2007
Messages: 2319

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 12:06    Sujet du message: Répondre en citant

Bah, au pire on attendra qu'une équipe d'amateur le traduise: on se le fera en émulation dans 20 ans. (Blgue à part, l'anglais ne me dérange pas, j'en ai même fait ma spécialisation. Moi c'est le jeu qui me branche pas).
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Count Dooku
Admin
Admin



Inscrit le: 16 Avr 2002
Messages: 11443
Localisation: Belgique

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 12:28    Sujet du message: Répondre en citant

Je pense clairement que c'est une question de moyens : les RPG sont un genre qui nécessite que l'on consacre bcp de temps et d'argent à la traduction (grosse quantité de texte), et quand on sait qu'il faut, pour une sortie Pal, investir dans quatre trad' différentes...
Et tout ça pour des ventes médiocres la plupart du temps (Flame, je ne savais pas pour Crisis Core! Pour un jeu estampillé FF, j'aurais imaginé un score bien plus conséquent).

Ce que je ne comprends pas dans le cadre d'Infinite Undiscovery, c'est pourquoi MS n'a pas pris le soin d'éditer le jeu, là on aurait eu à coup sûr une localisation de qualité? C'était leur première grosse exclu de S-E, on aurait pu croire qu'ils lui réserveraient un autre traitement... :-/ Ca s'annonce mal pour Star Ocean IV... :-(
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Hitonari
Liquid Mario
Liquid Mario



Inscrit le: 30 Juin 2002
Messages: 2384

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 13:31    Sujet du message: Répondre en citant

250 000 exemplaires sur PSP dans un genre qui ne marche que très moyennement sur le marché européen, c'est plutôt bon.

Quels sont les chiffres de ventes de jeux comme Tales of Eternia ou Valkyrie Profile Lenneth ?

Ceux de Magical Vacation, Contact ou The World Ends with You (voire de FFIII) ?

Pire, ceux de Shadow Hearts 2, 3, des jeux Atlus ou de Baten Kaitos sur des consoles de salon ?
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
sakuragi
Modérateur
Modérateur



Inscrit le: 24 Mai 2003
Messages: 6266

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 13:37    Sujet du message: Répondre en citant

250 000 c'est effectivement pas mal au vue de ce qu'on fais d'autre jeux traduit de surcroit (SMT3...).

Maintenant j'ai l'impression que les effort de traductions sont fais en fonction des moyenne d'age des joueurs aussi ou plutot de la cible eventuel du titre.

Du coup certians jeu destiné ou pouvant toucher les plus jeune sont traduit en francais , alors que d'autre son pour adulte, jeune adulte conssideré donc apte a comprendre l'anglais...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
ouba
Liquid Mario
Liquid Mario



Inscrit le: 07 Sep 2006
Messages: 2576

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 13:41    Sujet du message: Répondre en citant

Perso je prefere jouer a un RPG en anglais qu'en FR ! En fait j'ai fait peu de RPG en fr. Et les seuls que j'ai fait les traductions ont tellemnt ete foireuse, que ca donne pas envie d'en faire d'autre quoi !
Puis ca permet de bosser a mort son anglais.

Citation:
Ca s'annonce mal pour Star Ocean IV... :-(

J'espere qu'il sera en anglais !
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Halouc
Silicon Mario
Silicon Mario



Inscrit le: 02 Mar 2003
Messages: 22531
Localisation: Rennes (Bretagne)

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 13:43    Sujet du message: Répondre en citant

Count Dooku a écrit:
Je pense clairement que c'est une question de moyens : les RPG sont un genre qui nécessite que l'on consacre bcp de temps et d'argent à la traduction (grosse quantité de texte), et quand on sait qu'il faut, pour une sortie Pal, investir dans quatre trad' différentes...
Et tout ça pour des ventes médiocres la plupart du temps (Flame, je ne savais pas pour Crisis Core! Pour un jeu estampillé FF, j'aurais imaginé un score bien plus conséquent).

Si on prend en compte que Squix gagne 35€ sur un jeu a 70€ (sic) et que la traduction a coute 1 millions d'euros ce qui est complètement farfelu , il faut faire 30 000 ventes pour rentabilisé le truc. Rajoutons le double pour payé le marketing....

Lost Odyssey a fait un peu plus de 200 000 en Europe.....

Le jeu est rentable......



Last Ramnant et Star Ocean sont des jeux qui sortent aussi sur Ps3 donc....
_________________

Mon blog
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Jocelyn
Mario
Mario



Inscrit le: 18 Déc 2006
Messages: 106
Localisation: Clermont-Ferrand

MessagePosté le: Mar 19 Aoû 2008 - 15:45    Sujet du message: Répondre en citant

Ce n'est pas de faire une traduction qui coûte cher, c'est de la coder.
En effet une trad oblige une re-programmation complète du jeu (jeu de caractère, nombre de fenêtre, passage à la ligne, lisibilité, etc ...).
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Montrer les messages depuis:   
Répondre au sujet    Réseau Puissance Nintendo Index du Forum -> Actualité Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page 1, 2  >>
Page 1 sur 2

Ignorer ce sujet
 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com
Ces sites mesurent notre audience :
Hit-Parade
Veuillez entrer ici les initiales p en majuscule et n en majuscule



Ceci est dans le but technique d'empêcher des inscriptions automatiques de robots.