Alors que la version américaine de Virtue's Last Reward, prévue pour le 24 octobre prochain, offrira le choix entre les doublages originaux et américains, la version européenne, elle, n'aura droit, qu'aux voix japonaises. L'annonce a été faite sur la -->
Pff toujours pas de textes en français, c'était un peu le gros point faible de la PSP. C'est pourtant pas compliqué de traduire en 4/5 langues pour l'Europe, ça coute du fric certes mais ça montre son respect pour les joueurs non anglophones et une ouverture sur un plus grand marché.
Haaalala... On nous annonce une sortie multinational, et on nous annonce seulement après que ce ne sera pas en français... Faire ces deux annonces à la fois par pur respect pour nous, c'est trop demandé?