Le Québec veut plus de jeux en Français !

Toute l'actualité commentée !
Halouc
Silicon Mario
Silicon Mario
Messages : 24614
Inscription : dim. 02 mars 2003 - 17:25
Localisation : Rennes (Bretagne)

Message par Halouc »

-Pioldes- a écrit :Oh non... oh non... O.O

Et voila... c'est fini les jeux en avance -_-

Mais qu'est-ce que je m'en fiche qu'ils soient en anglais :goomba:
Si ils sont pas contents ils ont qu'a prendre des cours d'anglais :goomba:

Ca me dégoute, les jeux en VA sont tellement mieux (beurk je m'imagine avoir naruto clash of ninja en francais -___- au lieu des voix anglaises qui sont très semblables a celles JAP)

En plus c'est tellement le meilleur moyen d'apprendre l'anglais, c'est pour ca que je peux comprendre l'anglais =_=

Une honte...
Ca n'a strictement rien a voir avec le niveau d'Anglais. Le Quebec est une region du Canada qui se revendique Francophone et prend des mesures pour que l'Anglais ne fasse pas de l'ombre.

Pour te rassurer, les doublages Français sont rare et généralement sont de qualité.
Avatar de l’utilisateur
DarkDamien
Golden Mario
Golden Mario
Messages : 12270
Inscription : dim. 11 août 2002 - 17:56

Message par DarkDamien »

-Pioldes- a écrit :Oh non... oh non... O.O

Et voila... c'est fini les jeux en avance -_-

Mais qu'est-ce que je m'en fiche qu'ils soient en anglais :goomba:
Si ils sont pas contents ils ont qu'a prendre des cours d'anglais :goomba:

Ca me dégoute, les jeux en VA sont tellement mieux (beurk je m'imagine avoir naruto clash of ninja en francais -___- au lieu des voix anglaises qui sont très semblables a celles JAP)

En plus c'est tellement le meilleur moyen d'apprendre l'anglais, c'est pour ca que je peux comprendre l'anglais =_=

Une honte...
Si le pays a pour langue majoritaire et officielle le francais c'est normal que les médias soient en francais... C'est pas aux gens de s'adapter mais plutot l'inverse.

Heu naruto avoue tu plaisantais, t'ose pas comparer les innomables voix anglaises aux voix japonaises rassure moi, le doublage anglais est réputé etre un des pire sur cette série et pour l'avoir entendue je préfère encore les voix francaises pourtant bien naze -___-

Au passage nous clash of ninja on l'a avec les voix japs... C'est les textes qui seront traduits, pas les voix sauf rares exceptions...
Liam
Baby Mario
Baby Mario
Messages : 20
Inscription : dim. 15 juil. 2007 - 23:15
Localisation : Québec

Message par Liam »

Oh non... oh non... O.O

Et voila... c'est fini les jeux en avance -_-

Mais qu'est-ce que je m'en fiche qu'ils soient en anglais
Si ils sont pas contents ils ont qu'a prendre des cours d'anglais

Ca me dégoute, les jeux en VA sont tellement mieux (beurk je m'imagine avoir naruto clash of ninja en francais -___- au lieu des voix anglaises qui sont très semblables a celles JAP)

En plus c'est tellement le meilleur moyen d'apprendre l'anglais, c'est pour ca que je peux comprendre l'anglais =_=

Une honte...
Ne t'en fait pas :-D Si la loi entre et que les jeux devront être en français, sache qu'il y auras toujours les jeux anglais au quebec. Mais surement en moins grosse quantité. Les commerce plus spécialisé en auront.
Avatar de l’utilisateur
Count Dooku
Admin
Admin
Messages : 9670
Inscription : mar. 16 avr. 2002 - 20:48
Localisation : Belgique

Message par Count Dooku »

Et puis de toute façon vu que ça restera en NTSC, l'import sera très facile si les jeux en version québecoise devaient être retardés par rapports aux sorties US et canadiennes.

Mais l'effet positif que je vois c'est que ça augmentera le nombre de joueurs francophones, et donc ça pourrait inciter les développeurs à sortir plus souvent leurs jeux (en particulier les RPG) traduits en français...
Image
-Pioldes-
Luigi
Luigi
Messages : 63
Inscription : mar. 12 sept. 2006 - 23:20
Localisation : Québec

Message par -Pioldes- »

DarkDamien a écrit :
-Pioldes- a écrit :Oh non... oh non... O.O

Et voila... c'est fini les jeux en avance -_-

Mais qu'est-ce que je m'en fiche qu'ils soient en anglais :goomba:
Si ils sont pas contents ils ont qu'a prendre des cours d'anglais :goomba:

Ca me dégoute, les jeux en VA sont tellement mieux (beurk je m'imagine avoir naruto clash of ninja en francais -___- au lieu des voix anglaises qui sont très semblables a celles JAP)

En plus c'est tellement le meilleur moyen d'apprendre l'anglais, c'est pour ca que je peux comprendre l'anglais =_=

Une honte...
Si le pays a pour langue majoritaire et officielle le francais c'est normal que les médias soient en francais... C'est pas aux gens de s'adapter mais plutot l'inverse.

Heu naruto avoue tu plaisantais, t'ose pas comparer les innomables voix anglaises aux voix japonaises rassure moi, le doublage anglais est réputé etre un des pire sur cette série et pour l'avoir entendue je préfère encore les voix francaises pourtant bien naze -___-

Au passage nous clash of ninja on l'a avec les voix japs... C'est les textes qui seront traduits, pas les voix sauf rares exceptions...



Sérieusement je trouve les voix anglaises très correctes (sauf celle de Naruto qui est assez agacante) mais je préfère de loin la voix anglaise se Kakashi qui est moins banale que la japonaise. Et puis je ne suis pas d'accord du fait que les voix fr soient mieux. Par exemple celle d'Hinata qui ne respecte pas du tout le personage tandis que la voix anglaise est très proche de l'originale.
Le présent n'existe pas, chaque milliardième de seconde est déjà passé lorsque nous nous en rendons compte. Par conséquent, il n'y a que le futur qui existe car le passé n'existe pas, mais a déjà existé.
Benn
Admin
Admin
Messages : 15876
Inscription : sam. 15 févr. 2003 - 14:26
Localisation : DTC
Contact :

Message par Benn »

oula...
bien tous les gouts sont dans la nature comme on dit hein..


mais bon, quel que soit la langue, ca restera tres tres loins de la qualité Japonaise hein ;)


ah oui, juste pour info, le doubleur de kakashi VO est un des plus grand doubleurs au Japon:

http://en.wikipedia.org/wiki/Kazuhiko_Inoue (sachant que la liste est loin d'etre complete)
usque ad sideras et usque ad neutrinos
Image
Mort au zonage en tout genre!
DjinnFighter
Baby Mario
Baby Mario
Messages : 39
Inscription : jeu. 16 sept. 2004 - 21:49
Localisation : Québec
Contact :

Message par DjinnFighter »

Moi je suis québécois et ma langue maternelle est le francais, mais je fous tellement des jeux en français. Comme j'ai lu dans les commentaires un peu avant, les jeux vidéos ont été très utiles dans mon apprentissage de l'anglais. Si jamais le gouvernement réussit à faire que les jeux soient en français, je vais quand même les acheter en anglais. Moi, dans Zelda, la Master Sword n'est pas l'Excalibur (surtout pas), les Deku Scrubs ne sont pas les pestes Mojo, Zant n'est pas Xanto, Blind the Thief n'est pas Aveugle, le Wind Fish n'est pas le Poisson-Rêve etc. J'ai grandis avec les termes anglais, je n'ai pas l'intention de me convertir aux termes français.

C'est mon point de vue personnel
nohiro
Luigi
Luigi
Messages : 65
Inscription : mer. 08 août 2007 - 01:10
Localisation : belgium

Message par nohiro »

hum sachant que bcp parle l'anglais....
Avatar de l’utilisateur
Goldeneye007
Super Mario Bros
Super Mario Bros
Messages : 1342
Inscription : ven. 22 févr. 2002 - 22:57
Localisation : Lens
Contact :

Message par Goldeneye007 »

Au Québec ils sont plus balaise en Anglais que nous, donc dans un sens c'est cool, et puis avec les states à coté ils ont les jeux avant nous, ça me fait rire ces annonces là ils ont le privilège d'avoir tous les jeux avant nous et ils se plainent encore moi si j'habiterai au Québec bein je me mettrai d'avantage à l'Anglais, et là bas ça sert plus qu'en France, l'Anglais.
Dernière modification par Goldeneye007 le lun. 20 août 2007 - 12:09, modifié 1 fois.
Bball
Mario Bros
Mario Bros
Messages : 321
Inscription : lun. 11 déc. 2006 - 11:12
Localisation : A gauche, l'autre gauche!!!

Message par Bball »

Goldeneye007 a écrit :Au québec ils sont plus balése en Anglais que nous, donc dans un sens c'est cool, et puis avec les states à coté ils ont les jeux avant nous, ça me fait rire ces annonces là ils ont le privilége d'avoir tous les jeux avant nous et ils se plainent encore :-D moi si j'habiterai au québec bein je me mettrai d'avantage à l'Anglais, et là bas ça sert plus qu'en France, l'Anglais :)
Evidemment, avec des fautes de grammaire et d'orthographe comme ca ^^
Wii would like to play
Wii code : 0228 5934 7390 0342
www.auxsaveursdannam.com
Halouc
Silicon Mario
Silicon Mario
Messages : 24614
Inscription : dim. 02 mars 2003 - 17:25
Localisation : Rennes (Bretagne)

Message par Halouc »

Votre gouvernement ne se base pas sur votre niveau d'anglais mais de la protection du Français dans votre région. En gros ils fond tous pour que l'Anglais ne s'incruste pas trop dans votre vie quotidienne pour que l'Anglais ne devienne pas dans les années a venir la langue parlé.

Basé sur un article d'un journal du quebec en 2000

On parle d'une «minorisation inéluctable des francophones de toutes origines dans l'île de Montréal d'ici environ 20 ans, ce qui ferait passer sous la barre des 80% la proportion de francophones au Québec.»

Pour lutter contre la disparition du français, plusieurs mesures doivent être prises, dit-on.
etc....
BY2K
Liquid Mario
Liquid Mario
Messages : 2821
Inscription : ven. 27 oct. 2006 - 18:58
Localisation : Québec

Message par BY2K »

Comme beaucoup de Gamers au Québec , j'ai appris l'anglais d'abord et avant tout grâce eux jeux vidéos, et sincèrement je préfère les jeux en anglais.

Il y a certaine traduction que je n'aime pas (par exemple, Zant---Xanto,Midna---Midona).

Aussi, j'ai lus dans un site très sérieux, que le format entre les versions québecoise et européenes n'est pas le même, c'est d'ailleurs une des raisons pour laquelle certains jeux sortent plus tard en europe. Ce qui veut dire que non seulement nous aurions les jeux plus tard, mais peut-être même que nous saurions les derniers a possédés ces jeux, et disons que je me suis beaucoup habitué a les voir dans mes magasins avant ceux des autres pays...

Je respecte la charte de la langue française au Québec, mais certaines chose sont meilleurs en anglais, tout comme les films.

Et d'ailleurs, allé savoir pourquoi... a l'école je suis meilleur en anglais qu'en français.
Image
MegaLuigi
Silver Mario
Silver Mario
Messages : 6602
Inscription : mer. 17 sept. 2003 - 16:57
Localisation : Agglo de Rouen

Message par MegaLuigi »

Quelque part en tant que bon vieux français, j'aime vraiment pas l'anglais.
Par exemple le fait que le menu de de Mario Kart 64 soit tout en anglais (tout le jeu entier d'ailleurs), je trouve ça dommage.
Voir LAP au lieu de Tour ça me trouble ^^

Et puis la VF c'est quand même bien délire, un exemple avec Freshly-Picked Tingle’s Rosy Rupeeland : Tout nouveau tout beau Tingle voit la vie en rose à Rubis Land ou on à carrément la combinaison des deux titres Français et Anglais ! :-D
Mon Twitter
C'est tout, pour le moment.
dry
Super Mario Bros
Super Mario Bros
Messages : 1455
Inscription : sam. 30 juin 2007 - 12:51

Message par dry »

vive le Québec liiiibre !
Image
Perceval
Mario Bros
Mario Bros
Messages : 371
Inscription : jeu. 22 juin 2006 - 22:06
Localisation : La Rochelle
Contact :

Message par Perceval »

Bball a écrit :Il faut choisir entre l'avoir en francais et l'avoir 6 mois avant.
Ca dépend des jeux ;)
Et puis Québec n'a pas trop à se plaindre, il a les consoles avant nous (les raductions dans les microprogrammes sont faites en même temps... Pas pour rien que j'ai eu ma DS version Américaine dès sa sortie avec toutes les langues, y compris Européennes ! Mais par contre Super Mario 64 DS était qu'en Anglais, ca c'est bien vrai !)

Répondre